1
Український індолог
2

Сайт
створено на громадських засадах у співпраці з

Інститутом сходознавства ім. А. Ю. Крим­сь­ко­го НАН України

Журналом «Східний світ»

Всеукраїн­сь­кою асоціацією індологів

Центром мови гінді й індійської літератури Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка

Товариством дослідників східних філософій Інституту філософії ім. Г. С. Ско­во­ро­ди НАНУ

Схо­до­знав­чим гуртком Києво-Могилянської академії

 

 

Пономаренко Анна Геннадіївна

Асистент кафедри мов і літератур Близького та Середнього Сходу Інституту філології Київського національного університету ім. Тараса Шеченка.


Коло наукових інтересів:
Етнолінгвістика, лінгвокультурологія, лінгвоконцептологія, музика, театр.

Навчальні курси:
Східна мова (гінді): базовий рівень
Основи практики перекладу
Практика перекладу (мова гінді)
Ділова комунікація мови гінді
Поетика гінді, жанри та стилі


Народилася 12 лютого 1991 року.

У 2016 році закінчила Київський національний університет імені Тараса Шевченка факультет Інститут філології і отримала повну вищу освіту за спеціальністю: «Мова і література (гінді, англійська) та переклад» та здобула кваліфікацію філолога-дослідника, викладача вищого навчального закладу (мова і література гінді та англійська мова), перекладача з мови гінді та англійської мови.

Із 2013 р. до 2014 р. працювала секретарем у Центрі іраністики Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

Із 2017 р. до 2019 р. працювала викладачем мови гінді на кафедрі східної філології Київського національного лінгвістичного університету.

Із 2019 року дотепер працює асистентом кафедри мов і літератур Близького та Середнього Сходу Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка.


Стажування

2012–2013 р.р., Центральний інститут мови гінді, м. Агра, Індія

Advanced diploma in Hindi language proficiency


2011–2015 р.р. — вокалістка етно-трансового гурту «Прелеста», створеного асистентом кафедри, к. іст. н. Ю. Ботвінкіном. Гурт брав участь у багатьох фестивалях та записав альбом, до якого увійшли 12 аудіозаписів.

2017–2018 р.р. брала участь у постановці та показі вистави мовою гінді авт. С. Раджганса за мотивами епосу «Рамаяна» разом з викладачами та студентами мови гінді.

2017–2019 р.р. — член журі на олімпіаді з мови гінді, організованої за підтримки Посольства Республіки Індія в Україні.


  • Українсько-гінді словник उक्राइनी-हिंदी शब्दकोष / Юрій Ботвінкін, Анна Пономаренко, Ольга Гриців, Дмитро Беверакі. – К.: Талком, 2019. — 482 с.

  • Міфологеми тварин у сучасних гіндімовній та україномовній картинах світу // Індологія в Україні (Всеукраїнські конференції індологів: тези, доповіді, промови, статті): збірник наукових праць / відп. наук. ред. О. І. Лукаш; НАН України, Всеукраїнська асоціація індологів; Посольство Республіки Індія в Україні. К., 2018. PDF

 

Сайт
створений задля сприяння розвою української індології та полегшення ознайомлення з її здобутками.

Якщо у Вас є індологічні статті чи монографії або переклади, які наразі відсутні на нашому сайті, просимо надсилати їх нам (або надсилати посилання на них, якщо вони вже є в Інтернеті).

Також вітаються конструктивні зауваження і пропозиції щодо роботи сайту.

кіно
Телесеріал «Ма­га­бга­ра­та» з українськими субтитрами. Переклад з гінді Станіслава Мартинюка
Запит на перегляд

facebook Фейсбук